生活在鹏城 (xieergai29) wrote,
生活在鹏城
xieergai29

  • Mood:
  • Music:

Некоторые особенности прозношения

Скажите а вас раздражает когда в an, en, in добавляют мягкий знак? Не знаю почему но меня бесит все эти шань, пань, мань, джань. Специально спрашивал у китайцев понимают ли они что такое шань к примеру. Так вот не понимают, а shan понимают. Кто вообще придумал эту хрень? И насколько я знаю так учат делать во многих русских универах и институтах. При чем потом этот мягкий знак начинают лепить куда попало и ang, ing, eng... некоторые индивидумы даже в tebie умудряются запихнуть. Получается что-то вроде "тьхебие". Еще некотрые упорно не хотят говорить suo, вместо этого упорно говорят sou, или не duo, а dou причем разницы не слышат. То есть 多 звучит как 都... Но мягкий знак раздражает больше:)
Tags: китайский, мягкий знак, фонетика
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 17 comments